Иронический наблюдатель (vadim_i_z) wrote,
Иронический наблюдатель
vadim_i_z

Category:

Демон опечатки в действии



Все-таки в тексте и в оглавлении заголовки должны совпадать, а в тексте так::


Ляп, конечно, небольшой, но место для него выбрано удачно.
Tags: Ляпландия, старые книги
Subscribe

  • Он не настолько универсальный

    Надписи в минском метро дублируются на белорусской латинке. Все, кроме одной.

  • Не та борьба

    Хорошо приучать читателей газеты к иностранным языкам. Плохо при этом не заглядывать в словарь. Хорошо, впрочем, что 95 лет назад английскую…

  • ***

    Хорошо, когда переводчик заботится о читателе и поясняет в сносках непонятные реалии. Но всё-таки слишком увлекаться этим не нужно.

promo vadim_i_z august 4, 2016 08:18 64
Buy for 100 tokens
ПРЕДИСЛОВИЕ ПУБЛИКАТОРА В одном из эпизодов повести Анатолия Рыбакова «Кортик» (время действия – начало двадцатых годов прошлого века) участники школьного драмкружка выбирают пьесу для постановки. – «Иванов Павел», – предложил Слава. – Надоело, надоело! – отмахнулся Шура. – Избитая,…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 10 comments

  • Он не настолько универсальный

    Надписи в минском метро дублируются на белорусской латинке. Все, кроме одной.

  • Не та борьба

    Хорошо приучать читателей газеты к иностранным языкам. Плохо при этом не заглядывать в словарь. Хорошо, впрочем, что 95 лет назад английскую…

  • ***

    Хорошо, когда переводчик заботится о читателе и поясняет в сносках непонятные реалии. Но всё-таки слишком увлекаться этим не нужно.