Иронический наблюдатель (vadim_i_z) wrote,
Иронический наблюдатель
vadim_i_z

Тем, кто помогал критиковать перевод

(вот этот): отправил кляузу. Пусть разбираются...

(смотреть там запись 28.08.2007 vadim_i_z , Минск, Уборки, Уборки - это историческое название моего завокзального района)

Всем - спасибо!
Subscribe

  • Зрелища 1924 года

    Купальле для С'езда Советов. Украинская труппа в Красном (бывшем Белом) зале. Решительная борьба до результата и Борцы в ролях кино арт. Фильм…

  • Минские зрелища 1924 года

    Обратите внимание на написания названия комедии Мольера.

  • Вялiкi дзяржаўны тэатр (праект 1934 г.)

    Шырокi скразны праход ад галоўнага ўваходу праз партэр i сцэну дае магчымасць прапускаць шматлюдныя делегацыі. Тэатральная плошча з шырокім выхадам…

promo vadim_i_z august 4, 2016 08:18 65
Buy for 100 tokens
ПРЕДИСЛОВИЕ ПУБЛИКАТОРА В одном из эпизодов повести Анатолия Рыбакова «Кортик» (время действия – начало двадцатых годов прошлого века) участники школьного драмкружка выбирают пьесу для постановки. – «Иванов Павел», – предложил Слава. – Надоело, надоело! – отмахнулся Шура. – Избитая,…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments