Июль, 21, 2008
Когда после войны строили поселок автозавода, то главной его улице дали гордое имя - проспект Красных Партизан. Ибо многие строители предприятия прошли войну в партизанских отрядах.
В 1968 году Могилевское шоссе переименовали в Партизанский проспект и городские власти справедливо решили, что этой магистрали надо дать какое-то другое имя (в городе, кстати, есть еще и Партизанская улица, но названа она не в честь партизан Великой Отечественной; другая история, о ней потом).
Так улица стала называться Центральной. Название, мягко скажем, неудачное - далековато она была расположена от центра. Ну да ладно.
И вот какие дома на ней стоят. Шестидесятилетние.

Но до центра, как видите, всё ещё далеко...
В 1968 году Могилевское шоссе переименовали в Партизанский проспект и городские власти справедливо решили, что этой магистрали надо дать какое-то другое имя (в городе, кстати, есть еще и Партизанская улица, но названа она не в честь партизан Великой Отечественной; другая история, о ней потом).
Так улица стала называться Центральной. Название, мягко скажем, неудачное - далековато она была расположена от центра. Ну да ладно.
И вот какие дома на ней стоят. Шестидесятилетние.

Но до центра, как видите, всё ещё далеко...
Вот так напишешь про собственное утопление, а потом читаешь в новостях про родную улицу:
Во второй половине дня 21 июля в Минске ожидается сильный дождь. Видимость на дорогах ухудшится, возможно затопление некоторых улиц (площадь Бангалор, улица Немига, проспект Дзержинского, улиц Харьковская и Столетова; перекрестков — проспект Победителей и улица Игнатенко, проспект Пушкина и улица Притыцкого, улица Московская и улица Толстого).
Во второй половине дня 21 июля в Минске ожидается сильный дождь. Видимость на дорогах ухудшится, возможно затопление некоторых улиц (площадь Бангалор, улица Немига, проспект Дзержинского, улиц Харьковская и Столетова; перекрестков — проспект Победителей и улица Игнатенко, проспект Пушкина и улица Притыцкого, улица Московская и улица Толстого).
К идиотскому машинному переводу с английского мы уже привыкли. Но как, интересно, надо переводить с белорусского языка, чтобы получился такой "текст":
А в территорию парка входит и водная система. Это система сажалок на реке Лошица. И вось теперь на сажалках начались работы по так званому благоустройству.
